戰火頻仍的時代裏,女人如何以自身阻止戰爭?2400年前的古希臘喜劇之父亞里斯多芬用《利西翠妲》給出他的想像與答案。今天,面對這個戰爭仍未消止的世界,上海話劇藝術中心攜手希臘製作團隊在香港藝術節的舞台以《姊姊妹妹站起來》之名再度詮釋這部經典喜劇。
該劇日前在上海進行排練,編劇、上海話劇藝術中心藝術總監喻榮軍,希臘導演Katerina Evangelatos,以及主演謝承穎等在綵排後接受香港媒體採訪,分享創作感受。喻榮軍說,「這部劇表面上是關於性、關於戰爭、關於男女之間的這些事情,但是它本質上是關於溝通的。戰爭的本質是溝通的崩潰,而當女性用最私密的武器去停止戰爭時,我們看到女性柔軟但不柔弱、極具韌性的力量。」\大公報記者 徐小惠
上海話劇藝術中心,一間不大的排練室裏,被喻榮軍稱之為「嚴苛」的導演Katerina Evangelatos此刻正一邊拍手,一邊忍不住用中英文一起對剛剛表演完的一班女演員們讚嘆,「Bravo!Thank you!太牛了!」
七首歌曲載歌載舞演出
從開頭幽默犀利的脫口秀,到最後一氣呵成的歌舞表演,整場綵排的完成度、演員表演的熟練程度和投入程度,讓人很難相信這部劇在當時只排練了僅僅三周。Katerina Evangelatos和十幾個女孩用她們的能力和態度,從台上與台下兩個維度中詮釋了什麼是女性力量。
談及對這個劇本的選擇,喻榮軍認為,他能感受到兩千年前發生的事情現在也在發生,戰爭沒有停止。「戰爭的本質是什麼?」喻榮軍說,「戰爭的本質是溝通的崩潰。比如軍事戰爭的爆發,往往是因為政治上面沒有辦法進行溝通;男女之間的戰爭,是因為我們在情感方面沒有辦法溝通。」「這個戲我最感興趣的點在於一個悖論。」喻榮軍說,「就是女性用最私密的武器,介入到公共事件當中,去停止戰爭。這種方式,更多的也是一種溝通。」
今次演出保留原作誇張、嬉鬧的特色,結合色彩繽紛的舞台及服裝設計,七首歌曲載歌載舞演出,以風趣手法表達嚴肅主題,剛柔並濟地展現姊妹們聰慧救國的現代寓言。「我們把原來歌隊簡單的形式,加入了戲劇表演,變成了更加豐富立體的表達。」
「以往對戰爭的解讀常常都是從男性的角度,但是兩千年前,亞里斯多芬就已經站在女性的視角去看這個世界了。其實很多女性的丈夫、兒子都在戰場上犧牲了,女性所承擔的重大壓力在平時是看不到的。」喻榮軍說,「我們一直說『治大國如烹小鮮』。當我們從女性的視角出發,通過一種柔韌的力量,好多東西就迎刃而解了。我覺得這個是非常智慧的。對我們現在也是有啟示作用。」
「創作的當代性比性別更重要」
在Katerina Evangelatos看來,今次創作最大的困難之一在於如何翻譯幽默。尤其是兩種不同的文化之間,在翻譯的過程中如何讓另一種文化的觀眾能夠聽懂且接受?他們花了一些功夫研究。喻榮軍在開頭寫了一段近十分鐘的脫口秀,這種當前在內地十分受歡迎的喜劇形式,在原劇本裏是沒有的,「我覺得這樣的方式很有意思,可以拉近和觀眾之間的距離。」女主角謝承穎在台上嬉笑怒罵,講戰爭與女性,不時與台下的觀眾互動、調侃,一氣呵成,講到最後眼裏淚光閃閃,十分動人。被問及在與觀眾互動時語言的尺度時,謝承穎說:「導演一開始就告訴我們,這個戲就是在冒犯。在與觀眾互動的過程中,我內心確實也很怕冒犯了,但是因為脫口秀這個形式本身就是一個冒犯的藝術,所以我們還是希望能做到更像是脫口秀的表達。」喻榮軍還提到,他們將《利西翠妲》原作中男性歌隊演唱講述的一個男人忍受不了他的妻子,然後跑到深山老林,日子過得還挺爽的故事,改編成了女性的視角,「變成女性歌隊在唱,多少年前有一個女人,她很討厭男人,討厭婚姻,她跑到山上面去,砍柴、挑水,日子過得很滋潤。」
喻榮軍直言自己在寫戲是一直考慮觀眾的。「有的時候跟觀眾之間要挑起戰爭,有時候要關注觀眾是什麼樣的心理,我覺得這是創作比較有意思的地方。」伴隨女性觀眾越來越多的進入劇場,而作為女性導演的Katerina Evangelatos卻認為,創作的當代性比性別更重要,她表示自己在創作過程中並不會考慮女性觀眾增加的因素。
對於今次合作,Katerina Evangelatos的專業與嚴厲給喻榮軍留下了深刻的印象。「導演對演員的要求非常高。」喻榮軍笑言,「不只是高,是苛刻。」「有很多我們覺得很合適的女演員都被她刷掉了。導演是非常厲害的一個導演,她對於未來在舞台上的呈現,心裏是非常有底的。」喻榮軍表示,導演和自己的想法有時候會有一些碰撞,「但我覺得這也是創作有意思的地方,創作就是一個冒險的過程,是大家互相角力的過程。」「我一直認為創作就是一個未知之境。我們只要知道那個方向大概在哪,往那個地方去進發。在沿途當中我們相互的去爭、去攀爬,這樣的風景反而是最好的。」
