指揮彭家鵬首度與香港中樂團合作 「光明」交響音樂會融南北韻匯嶺南風

「光明─來自江南和嶺南的中國交響樂」音樂會將於4月17至18日在香港文化中心音樂廳上演,由指揮彭家鵬首度與香港中樂團合作,呈現《茉莉花》《第四交響樂》及《第五中國交響樂〈光明〉》,其中後兩部作品為香港首演。日前,彭家鵬接受《大公報》訪問,談及今次的選曲與節目構想。他刻意避開「討巧」路線,嘗試讓中樂以更國際化、同時較為陌生的方式呈現,藉此強調中樂需要持續創造「觀眾未曾聽過的聲音」。\大公報記者 郭悅盈

彭家鵬與香港中樂團的連結,早在正式合作之前已經開始。自上世紀90年代起,他多次往返香港與內地之間,當時仍以西方交響樂指揮為主的他,曾在香港文化中心聆聽閻惠昌執棒的《十面埋伏》。原本源自琵琶獨奏的作品,在整個樂隊的呈現下被重新放大與重構。他回憶,「那一刻對我的衝擊很大,原來中樂也可以這麼交響。」其後,隨着職業變化,彭家鵬開始接觸民族樂團的演出與合作機會,並在樂團體制調整與個人職業空檔之間,前往荷蘭及歐洲進修,參與多個指揮大師班訓練,並專程赴維也納學習歌劇指揮,「是為了更好地指揮民樂、中樂。」

音樂會以《茉莉花》開場

多年之後,他終於站上香港中樂團的指揮台前。這場與香港中樂團的首次合作,來得並不算早。檔期錯過、場地維修,幾次機會擦肩而過,直到這一次才真正成行。

此次音樂會,彭家鵬對節目有自己的堅持。「我這套曲目,是不討巧的。」他直言,如果只是帶來觀眾熟悉、容易接受的作品,那這次來港的意義並不大。「香港中樂團本身已經把很多經典作品演得非常好。」

音樂會以《茉莉花》開場。彭家鵬希望觀眾在這首幾乎人人熟悉的旋律中,聽到不一樣的層次。他透露,今次並非只呈現單一版本,「一首《茉莉花》,觀眾可以聽到兩個不同風格的融合,一個是北方的,一個是江南的。」他形容,北方版本更為開闊,而江南的旋律則細膩婉轉,兩者之間既有差異,也有共通的情感。

順着這條地域脈絡,音樂轉入《第四交響樂》。作品以大灣區的音樂素材為基礎,尤其取自嶺南音樂《步步高》的旋律,但並非直接呈現,而是將其拆解為動機,在不同聲部之間反覆流動與發展,「像影子一樣,一直在三個樂章裏延伸。」這種寫法既保留了地域文化的辨識度,又讓作品進入更廣闊的交響語境。「它不是簡單把《步步高》搬進來,而是讓它變成一種潛在的力量,在音樂裏面不斷出現、變形、推進。」

深信中樂會遍布全世界

真正讓彭家鵬「冒險」的,是下半場的《第五中國交響樂─〈光明〉》。這是一部結構龐大、情緒跨度極大的作品,從「惡魔肆虐」走向「奔向光明」,並不屬於一聽就能親近的類型。「可能香港觀眾之前很少接觸這樣的作品。」彭家鵬坦言。在他的理解中,《光明》在敘事上的推進,也是現實的寫照。「我覺得香港也是這樣的。」

他回憶起早前帶領蘇州民族管弦樂團赴歐洲巡演時,《光明》曾在多座音樂廳上演。最初宣傳並不多,但在薩爾茲堡的一次排練現場,情況開始出現變化─排練期間,現場工作人員被音樂打動,當場報以「bravo」喝彩,並立即致電友人,表示「一定要來聽這場音樂會」。「他們原本覺得,中樂不會有這麼強的交響性,也不會有這麼多矛盾和衝突,但聽完之後,完全改觀。」最終,音樂會由原本八成上座,變成一票難求。

這段經歷,也讓彭家鵬對中樂的未來多了一份期待。「我經常說,三百年之後,中樂團會遍布全世界。」他形容自己像是「從未來穿越回來的人」,彷彿已在更遠的時間維度裏見證過中樂的存在。但他隨即補充:「因為這個聲音,本來就屬於世界。」而香港,正是一個可以讓這種聲音被看見的地方。「它很早就已經很國際化,不只是現在才開始。」正因如此,中樂在這裏不只是被保存,而是有機會被重新理解與再出發。

演出資訊/「光明─來自江南和嶺南的中國交響樂」音樂會

時間:4月17日至18日晚上8:00

地點:香港文化中心音樂廳