電子報詳情頁

有效推廣/突破語言和地域限制

  圖:粵語版《雄獅少年》由高世章擔任作曲、編曲、音樂總監。

在探索音樂劇產業化發展的過程中,中英劇團亦有自己的考量。中英劇團藝術總監張可堅與高世章一致認為,粵語題材不受地域限制。粵語音樂劇曾被認為是受地域限制,阻礙了其廣泛傳播,但韓國音樂劇使用韓文卻大獲成功,顯示語言並非影響音樂劇發展決定性因素。高世章說,「關鍵在於,是否有人能有效推廣,使原本不了解的人產生興趣,將看似無關的事物變為相關。例如,即便聽不懂內容,觀眾仍願意因好奇而觀看。這反映了心理層面的重要性,若能把握機會,將極大促進推廣效果。」高世章也認為,由於技術的發展,用智能翻譯字幕的方式很容易就能解決聽不懂的問題,更使語言不再成為障礙。

高世章提到,在與內地合作的過程中,也有不少需要協調和適應之處。他曾帶領《雄獅少年》劇組前往廣州大劇院進行演出,然而與後台製作團隊在製作要求和音響處理上,發現雙方的工作習慣存在分歧,需要一定的時間來達成相互理解。

友情鏈接